The use of “In terms of…” in football

An olderr one, but one that is meaningless in football. Technically. He is technically a better defender = He is a better defender. Technically he is good on crosses = he is good on crosses. Technically, he finds space so much better than B = he finds space better than B.

If you are talking about a technical subject, the word has meaning. In football you can drop it from everry sentence and not change the meaning.
Yeah but how good a technician is he? Bernard Rogers loves a good technician in his midfield.
 
I keep hearing a phase describing reporters, or pundits, being "across" today's fixtures, or developments, or all-things in the EFL.

When did being "across" a section of sporting news become a thing?
 
It sort of suggests he'd made a mistake and had to recover from it, which gives his stats a boost. But do those stats remove marks for the initial mistake? I suppose that's your point TBH. I also liked the saying of how you can tell if a defender has had a good game or not by how much mud is on his shorts. If they're clean a la peak Pallister and Southgate then he was at least an 8 out of 10. If they're covered in blood, mud and guts like Pogatetz then he's had to really battle to ensure we didn't lose by more than two goals. But there is something to be enjoyed in both of those types of defending IMO.

See I'd alway naively assumed "recoveries" were how many times a player had "recovered" possession from the opposition. But the number always seems pretty low for that.

"Duels" I quite like. Your "swashbuckling" left backs like Queudrue or Friend probably relish their duels during a game I imagine.
 
Back
Top